onsdag 20. august 2008

20. August. Tenker de på å få mitt folk til å glemme mitt Navn (Jeremia 23:27)

Jeg hadde håpet at DHÅ ikke hadde gjort noen feil da han satte inn Guds personlige navn, JHVH, (Jehova eller Jahve) hele 6973 ganger inn i Bibelens grunntekst, men i følge Pave Benedict har han altså det.

Dagen/Magazinet kan i dag nemlig melde at ”Pave Benedict forbyr katolikker bruken av ordet Yahweh som navn på Gud både i sang og tale. Denne instruksen ble offentliggjort før sommeren i et brev fra Vatikanets øverste liturgiske organ, rådet for guddommelig tilbedelse og sakramentene, til katolikker over hele verden. Som grunnlag for beslutningen, som skal komme fra pave Benedict selv, oppgis jødisk praksis”.

Benedict har rett i at nesten ingen påkaller, lovpriser, nevner og uttaler Guds navn lenger. Profeten Jesajas ord har gått i oppfyllelse i vår tid når han sier i kapittel 64 vers 6: «Og det er ingen som påkaller ditt navn, som manner seg opp til å holde fast ved deg». Vår Guds navn, JHVH har i de fleste bibeloversettelser blitt erstattet med titler som HERREN, HERREN GUD og ISRAELS GUD (Se fotnote til 1988 oversettelsen) og man blir stemplet enten som sekterisk eller villfaren om man skulle påstå at Guds Navn igjen burde uttales, eller om man nevner at bibeloversettere bevisst har gjort feil og rett og slett forfalsket Guds Ord når de erstatter et egennavn med ulike titler. Det navn vår Gud sa at han het og som han skulle kalles og minnes ved fra slekt til slekt i all evighet (2.Mos.3:15, Hosea 12:6) har rett og slett blitt tatt ut av Guds inspirerte Ord og feilaktig blitt erstattet med ulike titler.

Jeg finner det ytterst merkelig at ingen andre navn i Bibelen har oversetterne gjort dette med. Samtlige andre navn i Bibelen blir transkribert fra Hebraisk eller Gresk over til vårt norske språk. JEHOSUAH blir Josva, BINJAMIN blir Benjamin, JECHETZEKEL blir Esekiel, CHAVAH blir Eva, PETROS blir til Peter og IESOUS blir til Jesus. Alle navn i bibelen blir oversatt foruten Guds eget personlige navn! Dette navnet blir på tross av at Den Hellige Ånd har inspirert forfatterne til å skrive JHVH i orginalteksten hele 6973 ganger, tatt bort og erstattet med en eller annen tittel! Oversetterne har her ikke oversatt bibelen, de har regelrett forandret den! Og nå skal altså, i følge Pave Benedict, det FORBYS å bare nevne navnet Jehova. Hvor gale kan det bli???

Med hvilken rett har en bibeloversetter eller en Pave for den del, lov til å ta bort noe som Den Hellige Ånd har satt inn? Med hvilken myndighet har en bibeloversetter eller Pave til å ta bort Guds eget navn? Med hvilken autoritet kan en bibeloversetter eller Pave ta bort et egennavn som er nevnt hele 6973 ganger når Gud selv sier at dette navn er det navn han skal bli kalt med fra slekt til slekt (2.Mos.3:15)? Når ombestemte Den Hellige Ånd seg og angret på at han hadde skrevet JHVH i teksten? Har oversetterene og Paven falt i den grøften Paulus nevner i 2Kor 2:17? «For vi er ikke, som mange andre, slike som forfalsker Guds ord for å tjene på det...»

Vi stiller oss samme spørsmål som Jeremia stilte det i kapittel 23 vers 27: «Tenker de på å få mitt folk til å glemme mitt navn...»? Dette er i så fall opprør mot Gud og et regelrett falskneri av Guds Ord. Dette er ikke sannferdig og gudfryktig. Dette har ingenting med forkjærlighet til Sannheten å gjøre, men snarere et satansk angrep for å få folk til å glemme den Høyese Gudens personlige Navn og derigjennom ”dyrke en Gud de egentlig ikke kjenner” (Apg.17:23)!

1 kommentar:

Anonym sa...

Dette er resultatet når en setter egne meninger og tradisjon OVER Guds inspirerte og ufeilbarlige ord.
Bibelen kommer i andre rekke.
TRAGISK!!!!

Kjetil